Bemerkungen zu Aḥiqar
Festgabe für R. Meyer; Summary: “The Aramaic Aḥiqar is a translation, made in Persia from an Accadian original of the 6<sup>th</sup> century B.C. No Jewish influence is visible”.
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Druck Aufsatz |
| In: | MIO Jahr: 1969, Band: 15, Seiten: 308-311 |
| KeiBi Identifikator: | 31:336 |
| Bände / Aufsätze: | Bände / Aufsätze anzeigen. |
| weitere Schlagwörter: | Konferenzschrift
|
| LEADER | 01007naa a22002772 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | KEI00087807 | ||
| 005 | 20230711085035.0 | ||
| 008 | 120805s1969 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 100 | |a Rost, Leonhard |4 aut |e VerfasserIn | ||
| 245 | |a Bemerkungen zu Aḥiqar | ||
| 264 | |c 1969 | ||
| 520 | |a Festgabe für R. Meyer; Summary: “The Aramaic Aḥiqar is a translation, made in Persia from an Accadian original of the 6<sup>th</sup> century B.C. No Jewish influence is visible”. | ||
| 655 | 7 | |a Konferenzschrift | |
| 773 | 1 | 8 | |a MIO |
| 936 | u | w | |d 15 |h 308-311 |j 1969 |
| BIB | |a Rost1969 | ||
| BIT | |a inproceedings | ||
| FSK | |a Fs Meyer, R. | ||
| HRW | |a 0 | ||
| KEI | |b 336 | ||
| RAW | |a Rost, Leonhard, Bemerkungen zu Aḥiqar: MIO 15 (1969) [Festgabe für R. Meyer]. 308-311 [Summary: “The Aramaic Aḥiqar is a translation, made in Persia from an Accadian original of the 6th century B.C. No Jewish influence is visible”]. | ||
| SPR | |a 1 | ||
| STA | |a OK | ||
| UID | |a 87807 | ||
| USR | |a 7 | ||
| VOL | |a 31 | ||