Heth. NINDAgatāi 'Gerstenbrot', hurr. kade 'Gerste', hatt. kait 'Getreide' und akk. kātu(m), gajjātu(m) 'Graupen, Gerste' oder Vom Wandel eines Wanderwortes
| Main Author: | Rößle, Sylvester | 
|---|---|
| Format: | Print Article | 
| In: | AoF                 Year: 2004, Volume: 31, Pages: 297-302  | 
| KeiBi Identifier: | 63:1057 | 
| Description not available. | 
Similar Items
- 
                
        
          
          
          Nochmals zu den Gerste-Qualitäten šiḫṭu und ḫiṣnu in mittelassyrischen Texten        
                  
by: Freydank, Helmut
Published: (2010) - 
                
        
          
          
          Gerste        
                  
by: Ebeling, Erich
Published: (1964) - 
                
        
          
          
          Sum. nínda = Akk. ittû 'father'        
                  
by: Lambert, W. G.
Published: (1982) - 
                
        
          
          
          Akk. kipru(m), pl. kiprātu(m) and Ethiopie kanfar        
                  
by: Bravmann, M. M.
Published: (1969) - 
                
        
          
          
          Los caballos en Ugarit. Un estudio lexicográfico (ṣmd(m), ḥrṣ, aḥd(m)) / Horses at Ugarit. A Lexikographical Study (ṣmd(m), ḥrṣ, aḥd(m))        
                  
by: Olmo Lete, Gregorio del
Published: (2012) - 
                
        
          
          
          ḫarâšu(m) « être muet »        
                  
by: Dossin, Georges
Published: (1968) - 
                
        
          
          
          urra(m) šēra(m) in syrischen Rechtsurkunden des 2. Jtd. v. Chr        
                  
by: Mayer, Walter
Published: (1986) - 
                
        
          
          
          šukkulu(m), šakkulu "abwischen, auswischen"        
                  
by: Deller, Karlheinz, et al.
Published: (1981) - 
                
        
          
          
          Hittite Note on mešedi, mešettu(m)        
                  
by: Hoffner, Harry A.
Published: (1987) - 
                
        
          
          
          Zu sušši(k)ku(m) (AHw 1064a, eher šusikkum) und luš(š)i-ku(m)        
                  
by: Hirsch, H.
Published: (1974) - 
                
        
          
          
          I pronomi my e m’ in punico        
                  
by: Amadasi Guzzo, M.G.
Published: (1981) - 
                
        
          
          
          anš(t) und (m)inš(t) im Ugaritischen        
                  
by: Dietrich, M., et al.
Published: (1977) - 
                
        
          
          
          Final -m in Ugaritic        
                  
by: Watson, W.G.E.
Published: (1992) - 
                
        
          
          
          Ugaritic Enclitic -m        
                  
by: Pope, M.
Published: (1951) - 
                
        
          
          
          Von Hebräisch 'm/lpny (Ps 72, 5) zu Ugaritisch 'm "vor"        
                  
by: Dietrich, Manfried, et al.
Published: (1988) - 
                
        
          
          
          The “Final -m” (= mă?) in the Ugarit Tablets        
                  
by: Singer, E. A. D.
Published: (1942) - 
                
        
          
          
          L’enclitique cananéenne -m(a)        
                  
by: De Langhe, R.
Published: (1946) - 
                
        
          
          
          L'enclitique cananéenne -m(a)        
                  
by: de Langhe, R.
Published: (1946) - 
                
        
          
          
          -w- und -m- in hethitischen Verbalformen        
                  
by: Dressler, Wolfgang
Published: (1964) - 
                
        
          
          
          The rabba’um in Mari and the rpi(m) in Ugarit        
                  
by: Heltzer, M.
Published: (1978)